|
| | | | | | | | | | | |
ENOGASTRONOMIA
Lenogastronomia dei Campi Flegrei
si basa sul vino D.O.C. e sui pro- dotti tipici di un territo- rio dallantico carattere
contadino e marinaro. I ristoratori hanno spesso mantenuto inalterata la
gustosa cucina marinara, riscoprendo anche piatti di epoca romana. A ri- prova
dellunicità ed originalità della tradizione enologica locale, sono state studiate nuove tecniche di
vinificazione e di coltivazione dei viti- gni più diffusi sull'intero territorio
dei comuni di Procida, Pozzuoli, Bacoli, Monte di Procida e Quar- to. Il terreno
vulcanico, ricco di utili minerali, de- termina
nelle uve e nei suoi vini fragranze e gu- sti assolutamente eccel- lenti. Tra
questi ricordia_ mo i principali D.O.C.: Campi Flegrei Bianco Campi
Flegrei Rosso, Falangina e Piedirosso.
FOOD AND WINE
Food and wine of the Phlegraean Fields is based on the DOC wine and typical products from the ancient cha- racter of a land farmer and sailor. The restau-
rant owners have often maintained the delicious seafood, also redisco- vering food from Roman times. As evidence of
the uniqueness and ori- ginality of the local enological tradition, new techniques have been studied winemaking and grape cultivation of more popular on the entire territory of the muni- cipalities of Procida, Pozzuoli, Bacoli, Monte di Procida and Quarto. Traduzione da italiano verso ingleseThe volcanic ground is rich in useful minerals, results in grapes and wines in its fragrances and tastes absolutely excellent. These include the main D.O.C.: White and Red of Phle- graean Fields, Falanghina and Piedirosso.
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
| I Campi Flegrei uniscono alla bellezza dei luoghi il fascino sempre vivo delle
testimo-nianze della loro antica civiltà che si colloca in un tempo
remoto fino ad incontrare il mito. Nei campi flegrei
.nei campi
ardenti (dal greco flego) la pianura, che costeggia il litorale della
Campania, rivela inesorabilmente la sua natura vulcanica, tanto da mobi- litare
vulcanologi di tutto il mondo, interessati allevoluzione geologica
della terra che trema per effetto del bradisismo. Allestrema propaggine
dei Campi Flegrei cè Cuma, il secondo insediamento greco, dove è
iscritto latto di nascita della città di Napoli. Pozzuoli lantica Dicearkeia, fondata il 520 a.C, l'emporio più ricco del
Mediterraneo, fu porto prima dei Cumani, poi dei Romani, da loro poi chiamata Puteoli. La bellezza del golfo di Baia, luogo famoso alla
fine del I secolo d.C. perché centro residenziale di ville ed
edifici termali, è marcata dallimponente Castello di Baia, costruito
dal vicere Pedro da Toledo. In esso sono conservati i segreti di un
antichissimo e ricco passato........ .....
scopriamoli insieme!
| They
combine to the beauty of the places the everlasting charm of the
testimonies of their ancient civilization that took place in a very old
past until to the myth. In the Phlegraen fields...burning fields
(from the greek flego burning) the plain, which skirts the coast of
Campania, inexorably reveals its volcanic nature mobilizing
volcanologists around the world, deeply interested in the geological
evolution of the earth that trembles as a result of bradyseism. Phlegraen Fields is extreme offshoot of Cumae, where the second greek
settlement was founded
the birth of the city of Naples was written
there for ever. Pozzuoli, the ancient 'Dicearkeia, founded in 520 BC,
which was the richest trade center of the Mediterranean, was the first
port of the Cumani, then of the Romans, who called it Pozzuoli. The
beauty of the Gulf of Baia, a place famous in the late I century after
Christ because of residential villas and spa well being center ,is
underlined by the impressive Castle of Baia built by the viceroy Pedro
of Toledo. The Castle keep the secrets of a very old past
............. ..........lets discover them together!
|
|
|
|